NOTICE OF THE EIGHTH ANNUAL GENERAL MEETING Notice is hereby given that the 8th Annual General Assembly of Limbika Youth Organisation will be held on Saturday, 10th October 2009 at 02:30 at Malingunde Youth Camp to transact the following business: AGENDA 1. Approve the minutes of the previous AGAs Minutes. 2. To receive and adopt the Chairman's Report for the year ended July 2009. 3. To receive and adopt the Annual Financial statements and Report of the Auditors for the year ended July 2009. 4. Election of Office bearers. 5. To discuss such other business as may properly be brought before the meeting. BY ORDER OF THE BOARD
Annonce d'AGA
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La NOTIFICATION de la HUITIÈME notification d'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE ORDINAIRE est par ceci donnée que la 8ème Assemblée générale annuelle de l'organisation de la jeunesse de Limbika sera tenue le samedi 10 octobre 2009 chez 02:30 au camp de jeunes de Malingunde pour traiter les affaires suivantes : ORDRE DU JOUR 1. Approuvez les minutes des minutes précédentes d'AGAs. 2. Recevoir et adopter le rapport du Président pendant l'année ont fini le juillet 2009. 3. Recevoir et adopter les relevés des compte financier annuels et le rapport des auditeurs pendant l'année ont fini le juillet 2009. 4. Élection des porteurs d'Office. 5. Pour discuter une telle autres affaires comme peut correctement être apporté avant la réunion. PAR ORDRE DU CONSEIL
Aviso de AGA
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El AVISO DEL OCTAVO aviso de la REUNIÓN GENERAL ANUAL se da por este medio que la 8va Asamblea General anual de la organización de la juventud de Limbika será celebrada el sábado 10 de octubre de 2009 en 02:30 en el campo de juventud de Malingunde para tramitar el negocio siguiente: AGENDA 1. Apruebe los minutos de los minutos anteriores de AGAs. 2. Recibir y adoptar el informe del presidente por el año terminaron el julio de 2009. 3. Recibir y adoptar los estados financieros anuales y el informe de los interventores por el año terminaron el julio de 2009. 4. Elección de los portadores de la oficina. 5. Para discutir el otro negocio tal como puede ser traído correctamente antes de la reunión. POR ORDEN DEL TABLERO
Annuncio di AGA
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'AVVISO dell'OTTAVO avviso di RIUNIONE GENERALE ANNUALE è dato con ciò che l'ottava assemblea generale annuale dell'organizzazione della gioventù di Limbika sarà tenuta sabato il 10 ottobre 2009 a 02:30 all'accampamento della gioventù di Malingunde per trattare il seguente commercio: ORDINE DEL GIORNO 1. Approvi i minuti il resoconto precedente di AGAs. 2. Ricevere ed adottare la relazione del presidente per l'anno si sono concluse il luglio 2009. 3. Ricevere ed adottare i rendiconti finanziari annuali ed il rapporto dei revisori dei conti per l'anno si sono concluse il luglio 2009. 4. Elezione degli elementi portanti dell'ufficio. 5. Per discutere altro commercio come può essere portato correttamente prima della riunione. PER ORDINE DEL BORDO
Ansage von AGA
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
NACHRICHT DER ACHTEN JÄHRLICHE GENERALVERSAMMLUNG Nachricht wird hiermit gegeben, daß 8. jährliche Generalversammlung der Limbika Jugend-Organisation am Samstag, dem 10. Oktober 2009 bei 02:30 am Malingunde Jugend-Lager transact das folgende Geschäft gehalten wird: TAGESORDNUNG 1. Genehmigen Sie die Minuten die vorhergehenden AGAs Minuten. 2. Den Report des Vorsitzenden für das Jahr zu empfangen und anzunehmen beendeten Juli 2009. 3. Die Jahresabschlüsse und den Report der Revisoren für das Jahr zu empfangen und anzunehmen beendeten Juli 2009. 4. Wahl der Bürostützen. 5. Solches anderes Geschäft besprechen, wie vor der Sitzung richtig geholt werden kann. AUF BEFEHL VON DEM BRETT
Anúncio de AGA
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A OBSERVAÇÃO da OITAVA observação da REUNIÃO GERAL ANUAL é dada por este meio que o 8o general conjunto anual da organização da juventude de Limbika estará prendido em sábado, 10o outubro 2009 em 02:30 no acampamento de juventude de Malingunde para transacionar o seguinte negócio: AGENDA 1. Aprove os minutos dos minutos precedentes de AGAs. 2. Receber e adotar o relatório do presidente por o ano terminaram julho 2009. 3. Receber e adotar as indicações financeiras anuais e o relatório dos revisores de contas por o ano terminaram julho 2009. 4. Eleição de portadores do escritório. 5. Para discutir outro negócio como pode corretamente ser trazido antes da reunião. POR ORDEM A PLACA
Meddelande av AGA
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
MÄRKA AV DEN ÅTTONDE ÅRLIGA FÖRENINGSSTÄMMAN märker ger sig härmed att den 8th årliga generalförsamlingen av den Limbika ungdommen som organisationen ska rymms på lördagen, 10th Oktober 2009 på 02:30 på det Malingunde ungdomlägret för att verkställa efter affären: DAGORDNING 1. Godkänn noterar av den föregående AGAsen noterar. 2. För att motta och adoptera ordförande rapport för året avslutade Juli 2009. 3. För att motta och adoptera de årliga bokföringsunderlagen och rapporten av revisorerna för året avslutade Juli 2009. 4. Val av kontorsbärare. 5. Att diskutera sådan annan affär, som kan riktigt kommas med för mötet. VID BESTÄLLA AV STIGA OMBORD
Объявление AGA
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ИЗВЕЩЕНИЕ ВОСЬМОГО ОДНОЛЕТНЕГО извещения о ОБЩЕГО СОБРАНИЯ hereby дается что будет держаться, что в воскресенье 10-ое октябрь 2009 на 02:30 на лагере молодости Malingunde transact 8th однолетняя генеральная ассамблея молодежнаяа организация Limbika following дело: ПОВЕСТКА ДНЯ 1. Одобрите минуты ранее минут AGAs. 2. Получить и принять отчет о руководителя на год закончились июль 2009. 3. Получить и принять однолетние финансовые отчеты и рапорт Auditors на год закончились июль 2009. 4. Избрание подателей офиса. 5. Обсудить такое другое дело как смогите правильн быть принесено перед встречей. BY ORDER OF ДОСКА
Aankondiging van AGA
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het BERICHT VAN het ACHTSTE JAARLIJKSE ALGEMENE Bericht van de VERGADERING is hierbij gezien de 8ste Jaarlijkse Algemene Vergadering van de Organisatie van de Jeugd Limbika op Zaterdag, 10 Oktober 2009 in 02:30 bij het Kamp van de Jeugd zal worden gehouden Malingunde om de volgende zaken af te handelen: AGENDA 1. Keur de notulen van de vorige Notulen AGAs goed. 2. Om het rapport van de Voorzitter voor het jaar te ontvangen en goedkeuren beëindigde Juli 2009. 3. Om de jaarlijkse Financiële verklaringen en het Rapport van de Auditoren voor het jaar te ontvangen en goedkeuren beëindigde Juli 2009. 4. Verkiezing van de dragers van het Bureau. 5. Om dergelijke andere zaken te bespreken zoals behoorlijk voor de vergadering kan worden gebracht. OP BEVEL VAN DE RAAD
إعلان ال [أغ]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أعطيت إشعار من الثامنة اجتماع عامّ إشعار بهذا أنّ ال [8ث] [جنرل سّمبلي] سنويّة من [ليمبيكا] شباب منظمة كنت سيمسك في يوم السّبت, [10ث] أكتوبر - تشرين الأوّل 2009 في 02:30 في [ملينغند] [يووث كمب] أن [ترنسكت] العمل تالي: جدول 1. وافقت الدقائق من السابقة [أغس] دقائق. 2. أن أنهى يستلم وتبنّيت الرئيس مجلس إدارة تقرير للسنة يوليو-تمّوز 2009. 3. أن أنهى يستلم وتبنّيت ال [فيننسل ستتمنت] وتقرير من المراجع حسابات للسنة يوليو-تمّوز 2009. 4. إنتخاب من مكتب حوامل. 5. أن يتناقش هذا أخرى عمل بما أنّ يمكن بشكل صحيح كنت أحضرت قبل الاجتماع. بطلب اللوح